自從聽了任在範先生的《告解》之後,
覺得他的歌聲真有吸引力,
就又去挖了一首歌出來。

這首歌翻譯成《爲你》,
好聽喔~




너를 위해 - 임재범

어쩜우린 복잡한 인연에 서로 엉켜있는
사람인가봐 나는 매일 네게 갚지도 못할만큼
많은 빚을 지고있어

연인처럼 때론 남남처럼 계속 살아가도
괜찮은 걸까 그렇게도 많은 잘못과 잦은
이별에도 항상 거기있는 너

**날 세상에서 제대로 살게해 줄 유일한 사람이
너란걸 알아 나 후회없이 살아가기 위해
너를 붙잡아야 할테지만 내 거친 생각과
불안한 눈빛과 그걸 지켜보는 너

그건 아마도 전쟁같은 사랑 난 위험하니까
사랑하니까 너에게서 떠나줄꺼야
**너를위해 떠날거야






arrow
arrow
    全站熱搜

    savon 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()